• 総合トップへ
  • ふじのくに魅力情報
  • 音声読み上げ
  • 文字サイズ・色合いの変更
  • ふりがな表示 ふりがな非表示
  • 組織(部署)から探す
  • Other language
  • ホーム
  • くらし・環境
  • 健康・福祉
  • 教育・文化
  • 産業・雇用
  • 交流・まちづくり
  • 県政情報

ホーム > 交流・まちづくり > 国際交流 > 多文化共生の地域づくり > 新型コロナウイルスについて(多言語)

ここから本文です。

更新日:令和2年8月31日

新型コロナウイルス(COVID-19)について

新型コロナウイルスについて、静岡県の情報などを外国人の方に、いろいろな言葉で案内しています。

Facebookでも同じ情報を案内しています。ぜひ見てください。

やさしい 日本語の 情報

新型コロナウイルス多言語相談ホットライン

9月1日より、新型コロナウイルス多言語相談ホットラインを作りました。
コロナウイルスにかかっているか不安な人は電話してください。

電話をするのにお金はかかりません。

coronahotline

新しい生活様式

新しい 生活様式に ついて、 こちらで お知らせしています。

Regarding the COVID-19 Novel Coronavirus

The Shizuoka Prefectural Government will release multilingual updates about the COVID-19 Novel Coronavirus on this page.
You can also check the updates on our official Facebook pages. For English, check here:

Sobre o coronavírus (COVID-19)

Iremos divulgar informações relacionadas ao coronavírus (COVID-19) na província em várias línguas para os estrangeiros também. Os avisos serão os mesmos avisos do facebook, portanto, caso prefiram, verifiquem na página oficial do facebook. A página em português segue aqui.

Tungkol sa Bagong Uri ng Coronavirus (COVID-19)

Ang Lalawigan ng Shizuoka ay naghahatid ng impormasyon tungkol sa bagong uri ng coronavirus (COVID-19) sa iba't ibang wika para sa mga dayuhang residente ng lalawigan. Ang impormasyon ay maaari din ninyong mabasa sa Facebook. I-like ang pahina ng lalawigan sa wikang Filipino. Para sa impormasyon sa Filipino,i-click ito.

 やさしい日本語

 Other Languages

ほかの言語を話す人は、このページ(外部サイトへリンク)見てください
For other languages,please check(外部サイトへリンク)

 

Adobe Readerのダウンロードページへ

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe Readerが必要です。Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先から無料ダウンロードしてください。

お問い合わせ

くらし・環境部県民生活局多文化共生課

〒420-8601 静岡市葵区追手町9-6

電話番号:054-221-3110

ファックス番号:054-221-2642

メール:tabunka@pref.shizuoka.lg.jp

危機管理部危機政策課

〒420-8601 静岡市葵区追手町9-6

電話番号:054-221-2996

ファックス番号:054-221-3252

メール:boukei@pref.shizuoka.lg.jp

より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください

このページの情報は役に立ちましたか?

このページの情報は見つけやすかったですか?